Contents: Preface; Byzantino-Rossika: The reception of Byzantine culture by the Slavs; The empire of the Rhomaioi as viewed from Kievan Russia: aspects of Byzantino-Russian cultural relations; Some apocryphal sources of Kievan Russian historiography; Malalas in Slavonic; An obscure sentence in the Slavonic translation of the Chronicle of John Malalas; Who was the uncle of Theodore Prodromus?; Echoes of Byzantine elite culture in 12th-century Russia?; Diplomacy and ideology: Byzantium and the Russian Church in the mid-12th century; Annotationes Byzantino-Russicae; Writing and Learning in Early Rus: Literacy and documentation in early medieval Russia; The writing in the ground: recent Soviet publications on early Russian literacy; Greek in Kievan Rus'; Booklearning and bookmen in Kievan Rus': a survey of an idea; On 'philosophy' and ¿philosophers' in Kievan Rus; Perceptions and descriptions of art in pre-Mongol Rus; Borrowed time: perceptions of the past in 12th-century Rus'; The Post-Medieval Tradition: the invention of Rus(sia)(s): some remarks on medieval and modern perceptions of continuity and discontinuity; Towards post-Soviet pre-Modernism: on recent approaches to early Rus(s)ian hagiography; Nostalgia for Hell: Russian literary demonism and Orthodox tradition; Index.
Byzantium - Rus - Russia : Studies in the Translation of Christian Culture