Dieses historische Buch kann zahlreiche Tippfehler und fehlende Textpassagen aufweisen. Kaufer konnen in der Regel eine kostenlose eingescannte Kopie des originalen Buches vom Verleger herunterladen (ohne Tippfehler). Ohne Indizes. Nicht dargestellt. 1904 edition. Auszug: . que neutralise le sentiment de ce qu'on doit a un hote. Que l'envie de rire soit en pareil cas contenue et cachee, ce n'est pas la une simple supposition, mais un fait que Tes voyageurs attestent nettement.
Le sauvage etranger a toute discipline montre quelquefois un empire sur lui-meme comparable a celui dont fait preuve un Francais bien eleve lorsque, dans une rue de Paris, un jeune Anglais lui adresse bravement la parole dans une langue qu'il prend naivement pour celle du pays. L'anecdote suivante nous en fournit un exemple. Une assemblee publique etait reunie dans un village d'Afrique. Un Anglais qui se trouvait la monta sur un de ces troncs d'arbres abattus qui servent de bancs dans les villages indigenes. L'arbre roula etl'Anglais fit une lourde chute. Personne ne sourcilla et l'assemblee entiere demeura aussi grave que si l'incident avait fait partie du programme. Un observateur mal instruit aurait pu conclure inconsiderement que la tribu manquait du sens de l'humour . Le narrateur de l'incident, qui savait mieux a quoi s'en tenir, nous cite le fait comme une preuve frappante d'empire sur soi-meme.
Selon le meme ecrivain les sauvages Africains permettent a un Europeen de les traiter comme des enfants; mais ils s'amusent a ses depens quand il est parti, et meme en sa presence, s'ils savent qu'il ne comprend pas leur langue 1. Ces considerations nous preparent a comprendre comment on a quelquefois pris les sauvages pour des etres sans vivacite, qui ne savent pas rire. C'est une.