Siting Translation : History, Post-Structuralism, and the Colonial Context
Siting Translation : History, Post-Structuralism, and the Colonial Context
Click to enlarge
Author(s): Niranjana, Tejaswini
ISBN No.: 9780520074514
Pages: 216
Year: 199201
Format: Trade Paper
Price: $ 44.78
Dispatch delay: Dispatched between 7 to 15 days
Status: Available

The act of translation, Tejaswini Niranjana maintains, is a political action. Niranjana draws on Benjamin, Derrida, and de Man to show that translation has long been a site for perpetuating the unequal power relations among peoples, races, and languages. The traditional view of translation underwritten by Western philosophy helped colonialism to construct the exotic "other" as unchanging and outside history, and thus easier both to appropriate and control. Scholars, administrators, and missionaries in colonial India translated the colonized people's literature in order to extend the bounds of empire. Examining translations of Indian texts from the eighteenth century to the present, Niranjana urges post-colonial peoples to reconceive translation as a site for resistance and transformation. ].


To be able to view the table of contents for this publication then please subscribe by clicking the button below...
To be able to view the full description for this publication then please subscribe by clicking the button below...