Transliteration, Orthography and Acknowledgements Translocal Relations across the Indian Ocean: An Introduction Francesca Declich Part 1: Translocality in the Past 1 Nineteenth- and Twentieth-Century Brava: A Swahili Cultural Enclave in a Somali Context Alessandra Vianello 2 Sufism, Salafism, and the Discursive Tradition of Religious Poetry in Brava Mohamed Kassim 3 Translocal Links and Women Slaves in Nineteenth-Century Somalia Francesca Declich Part 2: Vectors (Carriers) of Translocality 4 Sasa, pote, majeshi yetu duniani : Swahili Poetry and the Translocal Moment of World War ii Katrin Bromber 5 Translocality, Texts and Discourses: Ritual Transformations of Islamic Sacrifices in Tanzania Gerard C. van de Bruinhorst Part 3: Reflections (Representations) of Translocal Connections 6 Local Ideas of Fashion and Translocal Connections: A View from Upcountry Tanganyika Maria Suriano 7 Translocal Interconnections Within the Swahili Spirit World: The Role of Pemba and the Comoro Islands / Madagascar Linda Giles Part 4: Experiencing Translocality: Translocality from the Bottom - Translocality in Daily Experience 8 Translocal Experiences and Intersecting Mobilities: Reflections on Motility and Actual and Imagined Movability inContemporary Zanzibar Kjersti Larsen 9 Skype, Facebook, and Chat Rooms: New Modes of Expression and Changing Gender Relations amongSwahili Youth at Home and Abroad Rebecca Gearhart Mafazy 10 Integration and Identity of Swahili Speakers in England: Case Study of Swahili Women Ida Hadjivayanis 11 Swahili Elites and the Concept of Long-distance Nationalism within the Diaspora Mohamed Saleh Index.
Translocal Connections Across the Indian Ocean : Swahili Speaking Networks on the Move